Giải Sách hay 2013: Sách không tuổi, tác giả không biên giới
Điều đáng chú ý là phần lớn tác phẩm sách viết được
trao giải năm nay thuộc về những tác giả Việt Nam ở hải ngoại như Thần,
Người và Đất Việt của Tạ Chí Đại Trường, Đi vào nghiên cứu khoa học của
Nguyễn Văn Tuấn, Những giọt mực của Lê Tất Điều… Dường như hội đồng xét
tuyển muốn đề cao tinh thần hoà hợp, không phân biệt trong nước hay
ngoài nước. Nhà văn Lê Tất Điều chia sẻ: “Hơn bốn thập niên trước, khi
hoàn tất Những giọt mực, tôi không hy vọng gì nhiều câu chuyện về thế
giới những đồ vật của mình khiến độc giả rung cảm đến vậy. Rồi khi tác
phẩm được trao giải thưởng cao nhất thời đó, tôi mới mạo muội mơ ước
Những giọt mực sẽ trường tồn qua nhiều thế hệ. Ước mơ ấy đã lụi tàn theo
cuộc bể dâu, để rồi đến hôm nay được tái hiện. Như những hạt giống bị
bỏ quên trong kho tưởng úa tàn từ lâu, nay sống lại, trở thành một cánh
đồng rực rỡ lúa vàng…”
Mảng sách quản trị hai năm nay không tìm được tác phẩm
nào để trao giải. Chiến lược đại dương xanh của Chan Kim – Renee
Mauborgne dù được dịch từ năm 2005 nhưng vẫn mang tính thời sự, bởi đã
đụng chạm vào điểm yếu nhất của doanh nghiệp Việt Nam.
Chuyện nghề của Thuỷ được hội đồng trao giải bình chọn
cho hạng mục Phát hiện mới bởi chứa đựng những trăn trở tìm tòi, kể cả
hy sinh mất mát của một người làm nghề, một đạo diễn phim tài liệu chính
luận xuất sắc, cũng chính là cuộc vật lộn để được sống một cách tử tế.
Giải Phát hiện mới cũng được trao cho Giã biệt hoang vu của Nguyễn Hàng
Tình, cuốn sách đầy tính dấn thân trong cuộc đấu tranh bi tráng vô cùng
khó khăn để giữ được Tây Nguyên.
Kết quả giải Sách hay 2013
Nghiên cứu: Thần, Người và
Đất Việt (Tạ Chí Đại Trường); Xứ Đàng Trong, lịch sử kinh tế – xã hội
Việt Nam thế kỷ 17 và 18 (Li Tana, Nguyễn Nghị dịch).
Giáo dục: Đi vào nghiên cứu khoa học (Nguyễn Văn Tuấn); 7 tri thức tất yếu cho nền giáo dục tương lai (Edgar Morin, Nguyễn Hồi Thủ dịch).
Kinh tế: Báo cáo thường
niên kinh tế Việt Nam 2012: “Đối diện thách thức tái cơ cấu kinh tế”
(nhóm chuyên gia VEPR); Tại sao các quốc gia thất bại (Daron Acemoglu,
James A. Robinson, nhóm dịch giả).
Quản trị: Chiến lược đại dương xanh (Chan Kim – Renee Mauborgne, Phương Thuý dịch).
Thiếu nhi: Những giọt mực (Lê Tất Điều); Totto – chan bên cửa sổ (Tetsuko Kuroyanagi, Trương Thuỳ Lan dịch).
Văn học: Biển và chim bói cá (Bùi Ngọc Tấn); Nắng tháng tám (William Faulkner, Quế Sơn dịch).
Phát hiện mới: Chuyện nghề
của Thuỷ (Trần Văn Thuỷ, Lê Thanh Dũng); Giã biệt hoang vu (Nguyễn Hàng
Tình); Chuyên ngành cơ khí (nhóm tác giả, nhóm dịch giả).
(Theo sgtt.vn)