Giới thiệu Thể loại sách Sách điện tử Bạn đọc và NXB Các bài viết Kế hoạch đề tài Giao lưu trực tuyến Thư viện ảnh Thư viện Video
Tin tổng hợp Tin dự án Tin mới
Trang chủ     Nhà xuất bản    Các bài viết
Thứ ba, 08/09/2020 07:59
Hai chú chuột đồng nổi tiếng của Nhật Bản Gư-ri, Gư-ra đến Việt Nam

Ngắm những bức tranh cực dễ thương về hai chú chuột đồng nổi tiếng Nhật Bản Gư-ri, Gư-ra và đọc những câu chuyện bất ngờ trong loạt truyện tranh Ehon về hai chú chuột sinh đôi này, nhiều người sẽ hiểu vì sao trẻ Nhật thích đọc sách.

 

Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam và Dự án Mọt sách Mogu đang tổ chức triển lãm Thế giới của tranh truyện Ehon - Gặp gỡ hai chú chuột đồng nổi tiếng Gư-ri, Gư-ra tại trụ sở của trung tâm, số 27 Quang Trung, quận Hoàn Kiếm, Hà Nội.

hai chu chuot dong noi tieng cua nhat ban gu ri gu ra den viet nam
Triển lãm thu hút cả người lớn

Triển lãm trưng bày 9 bức vẽ trích từ tựa sách đầu tiên về hai chú chuột đồng có sở thích nấu ăn rất nổi tiếng tại Nhật Bản trong hơn nửa thế kỷ qua; 3 cuốn truyện trong loạt truyện tranh Ehon này phiên bản tiếng Nhật với kích thước “khổng lồ” cùng bản tiếng Việt của 2 tập truyện Gư-ri và Gư-ra, Gư-ri và Gư-ra đi dã ngoại vừa được xuất bản tại Việt Nam.

Ngoài ra, hai chú chuột đồng từng đi qua hơn chục nước này cũng đến với công chúng Việt Nam qua những cùng khung cảnh xinh đẹp trong truyện được in trên tường đầy ấn tượng trong triển lãm này.

Triển lãm mở cửa hàng ngày (cả ngày lễ và cuối tuần), từ 9h đến 18h, từ nay tới ngày 30/9.

Gư-ri và Gư-ra là loạt truyện Ehon được chắp bút bởi hai chị em tác giả Rieko Nakagawa và Yuriko Omura. Tựa truyện đầu trong loạt truyện được xuất bản lần đầu tại Nhật Bản năm 1963. Tại Nhật Bản, loạt truyện được yêu thích của độc giả mọi lứa tuổi chứ không chỉ trẻ em, đến nỗi mà tới nay, tại Nhật Bản đã có tới 19 truyện được phát hành liên quan đến loạt truyện về hai chú chuột này.

hai chu chuot dong noi tieng cua nhat ban gu ri gu ra den viet nam
Hai cuốn truyện đầu tiên trong loạt truyện tranh về hai chú chuột đồng Gư-ri, Gư-ra vừa ra mắt bạn đọc Việt Nam

Sự nổi tiếng của hai chú chuột còn lan lan ra ngoài biên giới Nhật Bản khi được dịch ra hơn 14 thứ tiếng và phát hành trên 20 triệu bản trên thế giới.

Bản tiếng Việt của các tập truyện Gư-ri và Gư-ra đã được Mọt sách Mogu mua bản quyền và phát hành những tập đầu tiên vào cuối tháng 8/2020.

Trong đó, tập Gư-ri và Gư-ra chỉ kể câu chuyện hai chú chuột trên đường đi chơi thì gặp một quả trứng khổng lồ. Hai chú tìm cách mang về nhà nhưng không được, bèn nghĩ ra cách mang nguyên liệu và chảo tới chỗ quả trứng để làm món bánh.

hai chu chuot dong noi tieng cua nhat ban gu ri gu ra den viet nam
Một bức tranh tại triển lãm

Bánh được làm xong, thơm nức, thu hút các con vật khác kéo đến. Hai chú chuột vui vẻ mời các bạn cùng thưởng thức món bánh tuyệt vời do hai chú làm, những con vật dễ thương đã có một bữa tiệc bất ngờ vui vẻ.

Truyện Gư-ri và Gư-ra đi dã ngoại kể câu chuyện hai chú chuột vào rừng dã ngoại. Trong lúc tập thể dục chờ tới giờ ăn trưa, hai chú phát hiện ra một sợi len. Chúng quyết định đi theo sợi len mà cuộn lại.

Sợ len dẫn hai chú đến một ngôi nhà có chú gấu đang mải mê làm việc, với chiếc áo len sắp cộc tới nách. Hai chú chuột báo cho chú gấu biết là áo của chú đã bị mắc sợi len vào bụi cây trong rừng mà tuột sợi hết cả.

Gấu cảm ơn hai bạn chuột và theo chuột tới nơi mà áo của mình đã bị mắc lại sợi len. Cũng vừa đúng lúc tới giờ ăn trưa nên hai bạn chuột mời gấu ăn trưa cùng mình, tận hưởng chuyến dã ngoại.

hai chu chuot dong noi tieng cua nhat ban gu ri gu ra den viet nam
Một bức tranh tại triển lãm

Hai câu chuyện giản dị đến khó tin, và mạch chuyện cứ tự nhiên như nước xuôi dòng, chẳng có chút lên gân nào, cũng chẳng có bài học lộ liễu nào mà người lớn muốn “nhồi nhét” cho các em nhỏ.

Nhìn lại những truyện thiếu nhi Việt lâu nay, chưa nói đến phần tranh minh họa thiếu hấp dẫn thì phần lời thường là lý luận lắm, bài học nhiều, thậm chí, nhiều truyện tác giả không ngại ngần viết luôn cả bài học được rút ra cho các em nhỏ từ câu chuyện mình vừa kể. Một sự “cưỡng bức” như thế, chắc chắn sẽ rất khó đến được với các em nhỏ.

Thế nên, trẻ Nhật được đọc truyện Ehon từ khi 1-2 tuổi, thậm chí nhỏ hơn, tranh truyện trở thành một thứ dinh dưỡng hàng ngày của tâm hồn và lớn lên trở thành những người ham đọc sách.

 

(Theo Mai Anh/ Tuoitrethudo.com.vn)

Tên đăng nhập
Mật khẩu
Tên truy cập (*)
Mật khẩu (*)
Xác nhận mật khẩu (*)
Email (*)
Họ và tên
Số điện thoại
Địa chỉ
Mã xác nhận (*)